새 앨범 『LIVE A LIFE』발매 기념으로 새로 시작하는 라디오 안녕하세요! 난죠 상!! (こんにちは!なんじょーさん‼)의 번역을 시작합니다. 5월 29일 수요일에 공개된 #03화의 번역입니다. 오역 관련해서 시간 관계상 의역이 된 부분이 상당히 많습니다. 그리고 몇 군데 안들리는 부분이 있어요. 자막상에 글 뒤에 □ 라고 되어 있는 부분인데 그냥 그러려니 하고 봐주셔요;~; (오역에 관해 댓글 주시면 수정하도록 하겠습니다) 영상 화면이 깨지는 부분이 있으면 알려주시길 바랍니다. (인코딩 후 4배속으로 확인하는 관계로 놓친 부분이 존재할 수 있습니다.) 번역에 사용한 원소스 링크는 https://youtu.be/cdqAn_XXtIE 입니다. NBCUniversal 공식 유튜브에 올라온 상기 영상에서 (..
새 앨범 『LIVE A LIFE』발매 기념으로 새로 시작하는 라디오 안녕하세요! 난죠 상!! (こんにちは!なんじょーさん‼)의 번역을 시작합니다. 5월 22일 수요일에 공개된 #02화의 번역입니다. 다음 목표는 29일 수요일 (오늘밤ㄷㄷㄷ)에 올라오는 #03화를 일요일까지 작업해서 올리는 것입니다만 과연 가능할련지;~; 오역 관련해서 시간 관계상 의역이 된 부분이 상당히 많습니다. 그리고 몇 군데 안들리는 부분이 있어요. 자막상에 글 뒤에 □ 라고 되어 있는 부분인데 그냥 그러려니 하고 봐주셔요;~; (오역에 관해 댓글 주시면 수정하도록 하겠습니다) 영상 화면이 깨지는 부분이 있으면 알려주시길 바랍니다. (인코딩 후 4배속으로 확인하는 관계로 놓친 부분이 존재할 수 있습니다.) 번역에 사용한 원소스 링크는..
새 앨범 『LIVE A LIFE』발매 기념으로 새로 시작하는 라디오 안녕하세요! 난죠 상!! (こんにちは!なんじょーさん‼)의 번역을 시작합니다. 5월 15일 수요일에 공개된 #01화의 번역입니다. 22일 수요일에 올라오는 #02화를 일요일까지 작업해서 올리는 것입니다만 과연 가능할련지;~; 오역 관련해서 시간 관계상 의역이 된 부분이 상당히 많습니다. 그리고 몇 군데 안들리는 부분이 있어요. 자막상에 글 뒤에 □ 라고 되어 있는 부분인데 그냥 그러려니 하고 봐주셔요;~; (오역에 관해 댓글 주시면 수정하도록 하겠습니다) 영상 화면이 깨지는 부분이 있으면 알려주시길 바랍니다. 번역에 사용한 원소스 링크는 https://youtu.be/C3FTD_wDzV0 입니다. NBCUniversal 공식 유튜브에 올라..
새 앨범 『LIVE A LIFE』발매 기념으로 새로 시작하는 라디오 안녕하세요! 난죠 상!! (こんにちは!なんじょーさん‼)의 번역을 시작합니다. 5월 10일 금요일에 선행공개된 #00화의 번역입니다. 오역 관련해서 시간 관계상 의역이 된 부분이 상당히 많습니다. 그리고 몇 군데 안들리는 부분이 있어요. 자막상에 글 뒤에 ?? 라고 되어 있는 부분인데 그냥 그러려니 하고 봐주셔요;~; (오역에 관해 댓글 주시면 수정하도록 하겠습니다) 영상 화면이 깨지는 부분이 있으면 알려주시길 바랍니다. 번역에 사용한 원소스 링크는 https://youtu.be/jnqJWx-ryPQ 입니다. NBCUniversal 공식 유튜브에 올라온 상기 영상에서 (webm 파일(VP90+Opus)와 mp4 파일(avc1 + aac)중..

19년 4월 7일 이벤트 진 죠르메디아 난죠 상 라디오한다의 공개녹음한다. Long version의 자막 작업 영상입니다. 사연을 보낸 청취자의 이름은 번역을 하지 않고 들리는 그대로 옮겨적었으며 몇 군데 안들리는 관계로 번역 관련 오역이 상당수 존재합니다. 코너 설명 0:00 시작 0:07 당신이 작별했던 것. 작별하고 싶은 것 0:19 난죠 상 그런 말 안해 0:28 난죠 상 죠르메디아의 중대 뉴스를 발표한다 0:48 난죠 상 꿈을 이야기하다 0:57 난죠 상 계속 대답한다 1:06 난죠 상 지친 당신을 치유한다 1:16 난죠 상 정보 읽어 1:20 마무리 순으로 진행되었습니다. ...더보기 이 글은 난죠 요시노 마이너 갤러리 https://gall.dcinside.com/mgallery/board/..

サクラタイマー 작사 畑亜貴 (하타 아키) 작곡 増谷賢 (마스타니 켄) 教室へと 手を振ったらいいのかもね 교시쯔에토 테오 훗-타라 이이노카모네 교실로 손을 흔들었다면 좋았었겠네 しないけど 시나이케도 안하겠지만 サクラ吹いた風はおんなじ香り あの春の日 사쿠라 후이타 카제와 온-나지 카오리 아노 하루노 히 벚꽃이 부는 바람은 같은 향기 그 봄 날 ノート書いて 頑張った気になって 노-토 카이테 간-밧-타 키니 낫-테 노트를 적고 열심히 했다고 생각해서 後はぼんやりしてたっけ 아토와 본야리 시테탓-케 그 다음은 멍하곤 했던가 伸びた髪 伸びた背 小さくなるカバン 노비타 카미 노비타 세 치이사쿠나루 가방 자랐던 머리 자랐던 키 작아지는 가방 思い出がクルクルと回る 오모이데가 쿠루쿠루토 마와루 추억이 빙글빙글하고 돌아 心にしまって..

サヨナラの惑星 작사 桑島由一 (쿠와시마 요시카즈) 작곡 藤間仁 (후지마 히토시) 世界が僕らに「サヨナラ」を奏でる 세카이가 보쿠라니 「사요나라」오 카나데루 세계가 우리에게 「이별」을 연주해 この星から旅立つ その日まで 코노호시카라 타비다쯔 소노히마데 이 별부터 떠나는 그날까지 夢の話を聞かせてよ 今だけの気まぐれなものでも 유메노 하나시오 키카세테요 이마다케노 키마구레나 모노데모 꿈의 이야기를 들려줘요 지금만의 변덕스러운 것이라도 巡る季節は残酷で 悲しいことばかり増えていく 메구루 키세츠와 잔-코쿠데 카나시이 코토바카리 후에데이쿠 돌고 도는 계절은 잔혹하고 슬픈 일만 늘어나고 있어 【きみとあいたい きみにあえない】 【키미토 아이타이 키미니 아에나이】 【너와 만나고 싶어 너를 만날 수 없어】 みんな同じ 終わらない物語 민나..
南條愛乃のジョルメディア Vol.4&5 ~お茶とおでんのデート~ 난죠 요시노의 죠르메디아 라디오 CD Vol.4&5 ~차와 오뎅의 데이트~ 시즈오카 성지 순례 part.1 https://catalmoa.tistory.com/10 카츠라기신사 10:07 난: 신사에 왔습니다 카츠라기 신사 였던가 쿳: 신세를 지고 있습니다* 난: 잘 부탁드립니다 참배를 드리려고 합니다 * お世話になります 산 꼭대기에 있는 신사. 생각보다 조그만해서 놀람. 10:50 난: 오미쿠지 뽑고 싶은데~ 좋아 먼저 할께 (동전 넣는 소리) (딩~동~) (두 명의 웃음소리) 난: 딩~동ㅋ 쿳: 그러면 실례합니다 (딩~동~) 쿳: 고맙습니다 난쨩은 소길, 쿳승은 대길을 뽑았습니다 나도 대길. 좋은 거는 가져가도 된다고하여서 안 묶고 가져왔습..
- Total
- Today
- Yesterday
- 요이고코로
- 사쿠라타이머
- グリザイア
- 그리자이아
- かつらぎ山
- ジョルメディア
- こんにちは!なんじょーさん‼
- 성지순례
- 酔ごころ
- 난죠르노
- 시즈오카
- なんちゃん
- 니시닛포리
- gift
- 난죠 요시노
- 안녕하세요! 난죠 상!!
- 이어짐의 노래
- an-tiit
- 繋がりの歌
- 죠르메디아
- LIVE A LIFE
- フィレンツェ
- 카츠라기산
- サクラタイマー
- 피렌체
- 西日暮里
- サヨナラの惑星
- 라디오
- 南條愛乃
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |